Chainsaw Man | Guilherme Briggs vai deixar a dublagem do anime após ser atacado pelos fãs da obra
Algo muito triste aconteceu nas últimas horas, após o conhecido Guilherme Briggs ser alvo de ataques nas redes sociais pelos supostos "fãs" da obra. Tudo começou após uma alteração na dublagem do anime.
Por meio do Twitter, Guilherme Briggs publicou que pessoas tentaram invadir suas redes sociais, ele também sofreu ameaças de morte. Após os acontecimentos, ele trancou seu perfil no Twitter.
Leia Também:
- Os personagens principais de The Last of Us da HBO tem os mesmos dubladores do jogo
- Dragons Dogma Online está finalmente chegando ao Ocidente, graças aos fãs
Mas o que aconteceu exatamente? Tudo começou após mudanças na dublagem do anime. Muitos fãs de Chainsaw Man aqui no Brasil normalmente acompanham o mangá por meio de tradução feita por fãs e não de forma oficial, como na Panini.
Em certa parte do mangá (traduzido pelos fãs), um monstro conhecido como "Demônio do Futuro" manda a seguinte frase: O futuro é pica, no entanto, isso está totalmente errado e o correto é O futuro é demais ou O futuro é show/top, que foi usado na dublagem do anime.
IMAGEaHR0cHM6Ly9zdGF0aWMuZ2FtZXZpY2lvLmNvbS9pbWFnZW5zX3VwL2JpZy84NS8wODQxMTYucG5n
IMAGEaHR0cHM6Ly9zdGF0aWMuZ2FtZXZpY2lvLmNvbS9pbWFnZW5zX3VwL2JpZy84NS8wODQxMTcucG5n
Infelizmente as coisas saíram fora do controle e Guilherme Briggs revelou que vai deixar o elenco de dublagem do anime. Para quem não conhece, ele é o responsável pela voz do Superman no Brasil, além de diversos outros personagens conhecidos do meio de entretenimento.
Qual sua opinião sobre o assunto?