Google trabalha no telefone multilíngue
Um telefone multilíngue. Essa parece ser a idéia do Google ao desenvolver um software para tradução quase simultânea de idiomas em celulares. Usando tecnologias de reconhecimento de voz, o celular sem barreiras linguísticas deve ser lançado em alguns anos - para termos a ideia da dificuldade da coisa.
Segundo o site do jornal britânico The Times, o app pode incluir mais de seis mil línguas e dialetos - eu nem sabia que tinha tanto país assim.
O Google já possui as duas tecnologias: a ferramenta de tradução, que dá aquela mão na roda na hora de traduzir um site do russo, e também uma de reconhecimento de voz - lembra das buscas no iPhone? A questão é juntar as duas e ensina o aparelho a distinguir entre as diferentes dicções, sotaques e até problemas na fala - fanho e gago, como fica?
Complexidades à parte, ficamos na torcida. A internet já é universal, as linguagens de programação e o hardware também. Só falta mesmo é o idioma deixar de ser um obstáculo definitivo, por voz ou por texto.