Tradução - Venha Participar
Olá galera da GV. Esses dias eu tava procurando um jogo RPG off-line e acabei me deparando com o Mount & Blade: Warband. Apesar de pouco famoso, o jogo é extraordinário. No entanto, quase ninguém o conheçe e não há traduções (boas) disponíveis para ele.
Um joguinho leve, porém, com uma engine gráfica bonita. Muitos detalhes, efeitos visuais bacanas e os efeitos sonoros são impecáveis !
Como eu e muita gente acha um saco ter que ficar jogando um jogo sem entender nada que está havendo na cena, eu resolvi começar a traduzir o jogo.
Primeiro, peguei a linguagem francesa do jogo - que tem a regra ortográfica mais parecida com a nossa - e joguei um Tradutor Online nele. Claro, ficou uma porcaria, mas já dá pra entender alguma coisa.
Agora, só me resta ajeitar as concordâncias e algumas palavras que saíram erradas.
Como o jogo é meio grandinho, eu peço a ajuda de vocês para dar uma velocidade no projeto.
Bem, as palavras são bem simples, a tradução é bem simples - com o Notepad++ dá até para colocar acentos - então, quem quiser me ajudar com o projeto, posta uma mensagem aqui mesmo com o MSN que eu passo os arquivos.
Valeu galera ;)
Estou trabalhando no Mount & Blade e Mount & Blade WarBand na tradução...sse quizer ajudar só add
Fala mano.. to traduzindo aki tb.. agora to traduzindo do inglês.. q são akeles arquivos txt na pasta módules.. traduzi tudo certinho no arquivo conversation.txt.. mas qndo substituo o traduzido pelo orininal o jogo não funciona.. usando o método compare no notepad++ só o q muda são as palavras.. os códigos estão iguaizinhos ao original.. se alguem puder dizer o q estou fazendo de errado eu ficaria grato..
vlw..
Olá Reptile... já dei um add no seu msn, estou querendo ajudar nessa tradução tmb.
Ae man eu to traduzindo street fighter iv e borderlands eu posso ter da uma ajuda