Pikachu poderia ter sido um monstro parrudo

Enviado por Anônimo, em

imagem ilustrativa

Pressionada, como sempre, pela imprensa de negócios e jogos nos Estados Unidos (Nintendo is Doomed!!), a Nintendo, através de Satoru Iwata, nos deu um amostra de como é importante manter a sua identidade no ramo. Ao ser questionado sobre como a Nintendo pretende vender mais Wii Us pelo estadunidense The Wall Street Journal, Iwata respondeu desta maneira:

Quando você decide adaptar muito, você perde aquilo que é único sobre você.

'Esta coisinha fofa amarela não é um monstro!', disseram ao Hiroshi Yamaguchi sobre o Pikachu. Apenas um completo redesenho dos personagens de Pokémon faria o jogo vender no resto do mundo - Foi o conselho que ele recebeu na época.

Os jornalistas do periódico argumentaram que atualmente o público dos jogos está se diferenciando muito em gostos pelos gêneros, e que há uma divisão entre públicos ocidentais e orientais, o que força as publishers fortalecerem os laços com as desenvolvedoras e parceiros locais. Sobre isso, Iwata respondeu com o exemplo de Animal Crossing: New Leaf (3DS), que se trata de um jogo tipicamente para o público japonês, foi traduzido sem perder sua identidade, mas mesmo assim foi sucesso de vendas neste lado do globo.

É, senhores, a história dos Vídeo Games poderia ter sido muito diferente caso a Nintendo tivesse cedido às pressões da época e reformulado os monstrinhos de bolso.

Veja Também:
Discussão | O que você anda jogando ultimamente?
6 jogos que (provavelmente) nunca serão lançados para PC
Para aproveitar o sucesso da série, Xbox quer acelerar o desenvolvimento de Fallout 5
Lista de jogos retrocompatíveis de Xbox 360 para Xbox One, Xbox Series S e X.
Censura? Patch day-one de Stellar Blade altera os trajes da protagonista
Os 10 melhores jogos de zumbis para você aproveitar