GameVicio Entretenimento: GameVicio | FlashVicio | Hhide.ME | ClubVicio | Fórum | Flow | MovieVicio

Tradução Fodelastica


Primeira | Anterior | Página 1 de 1 | Próxima | Última
# Tradução Fodelastica
Tinha baixado a tradução e me caguei de rir literalmente.

Qndo vc usa um Shout na frente de um guarda ele tem varios dialogos dele é:

Is The Power of The OLD,Like the Greybeards on Their Mountain.
Ou
Is The Power of The OLD,The Voice of the Dragonborn.

Normalmente a tradução correta seria.

O Poder dos Antigos ou Ancestrais, a Voz do Dragonborn.

Mas a Tradução traduz assim.

É o Poder da Velha,A Voz do Dragão Nascido '-'.
É o Poder da Velha, COmo Os Cinzentas Barbas em sua Montanha.
# Re: Tradução Fodelastica
Então vc pega um programa e faça sua própria tradução seu mal agradecido

--
# Re: Tradução Fodelastica
Realmente diego vc nao leu tudo nè.

nao leu o começo do tòpico seu cego.

eu disse que tava me cagando de rir literalmente pq achei mto engraçado,aprenda a ler antes de vir aki.
# Re: Tradução Fodelastica
# Re: Tradução Fodelastica
Da onde é essa tradução?

--
# Re: Tradução Fodelastica
Vc tem a tradução de graça e ainda quer reclamar faça vc mesmo então

--
# Re: Tradução Fodelastica
Ele não tá reclamando seu problemático ele só achou engraçado como eu
# Re: Tradução Fodelastica
Mas a tradução da gamevicio ta uma merda mesmo, vai la no google tradutor que faz melhor. Usem a da Tribo Gamer ou a da PC Blast
# Re: Tradução Fodelastica
Kkkkkkkkkkk nego devia pelo menos aprender um pouco de inglês antes de querer ajudar em projetos de tradução
# Re: Tradução Fodelastica
Então vc pega um programa e faça sua própria tradução seu mal agradecido


diego larga a mão de ser lambi saco.
Se ta errado ta errrado se ta certo esta certo e a tradução pode ser engraçado mas esta traduzido errado independente se for a GV ou a tribo ou sei la quem traduzio esta errado.

E vc esta se doendo pq ?
Você não leu o tópico não viu o que o autor escreveu,e fica ai fando merda

A tradução esta errada sim e ponto final
E foi vc quem traduziu por isso que vc esta nervozinha parecendo uma franguinha da angola. assumi e fala a verdade rapaiz...

--
PROCESSADOR DUAL CORE 2.7LnLnLnLnPLACA DE VIDEO GTX 460gbLnLnLnLn4GB MEMORIALnLnLnLnFONTE 500w Duex BlackLnLnLnLnMONITOR FLATRON W1752T FULLHDLnLnLnLn"Há pessoas que desejam saber só por saber, e isso é curiosidade; outras, para alcançarem fama, e isso é vaidade; outras, para enriquecerem com a sua ciência, e isso é um negócio torpe: outras, para serem edificadas, e isso é prudência; outras, para edificarem os outros, e isso é caridade."LnLnLnLnLnLn
# Re: Tradução Fodelastica
Não estamos reclamando,é porque é apenas engraçado.até hoje me lembro da tradução de Call of Juarez BIB,me lembro de uma frase que o cara dizia "take them out!" com a tradução ficou "leve-os pra fora!",aí eu não aguentei,me mijei de rir em pleno tiroteio.
mas é assim mesmo,as da PCblast são as melhores,mas as da Tribo também tem esse problema
# Re: Tradução Fodelastica
Kkkkkkkkkkkkkkkkkk é tenso, tem muita gente que resmunga quando eu falo isso, mas na minha opinião, pra ser gamer, tem que manjar inglês, não tem como, essas traduções sempre ficam com essas frases assim, e as vezes nem é culpa dos tradutores(mas nesse caso foi), eu já ajudei a traduzir um jogo na tribo gamer, e é as vezes é difícil traduzir, as vezes pra você entender um texto você precisa de outro texto que nem sempre está no mesmo arquivo, então é tenso mesmo.
# Re: Tradução Fodelastica
Kkkkkkkkkkkk tenso pa baralho

Sinceramente, quem quiser jogar com o minimo de decencia tem que aprender inglês, não tem como ficar sem. Os projetos de tradução são, na maioria, coordenados por fãs e players e por mais que todos saibam inglês sempre haverá algum erro, pois o sentido das coisas muda conforme a situação e essas tradução não levam em consideração as situações, são traduções literais.

Bom, é isso ou aguenta o "poder da velha" '-'

--
SO Windows 7 Home Premium x86 e Windows 8 Pro x64 | Placa Mãe VS-Company VS-G31T-M | Memória Kreton 2x2GB DDR2 800MHz Dual Channel | Processador Intel Core 2 Duo E7500 2.9GHz | Placa de Vídeo nVidia GeForce 9800GT | HD Samsung HD502HI 500GB | Fonte Sentey EXTREME 500W Real | Mouse Clone Game Laser 3200dpi 9 funções e Teclado Fortrek MusicMatch | XBox Controller for Windows | Monitor LG Flatron W2043S 20"
# Re: Tradução Fodelastica
Entao to ligado,eu sei falar Inglês Fluentemente mais baixei a tradução so pra ver como fica pq mta gente fala q é bugado e é 1 sarro.


#PODERDAVELHA RUL3Z.

Primeira | Anterior | Página 1 de 1 | Próxima | Última