GameVicio Entretenimento: GameVicio | FlashVicio | Hhide.ME | ClubVicio | Fórum | Flow
Monster Truck
Monster Truck
Carros
Dirija por um deserto cheio de dunas irregulares tomando muito cuidado para não capotar.
GameVicio Logo

Quer a Steam Em Português-Brasileiro?

por EriiCk_, fonte GameVicio, data  



Vejo por aí muita gente reclamando (assim como eu) da Steam por não dar suporte ao Idioma Português Brasileiro (PT-BR), e sejamos honestos, eles tem razão. Ã um tanto estranho você navegar pela Steam e encontrar aquelas palavras que chegam a ser esdruxulas, como "Rato" ao invés de Mouse, "Acerca" ao invés de Sobre (não é incorreto, porém um tanto estranho), "Colecção", "Actividade", "Acção" dentre outros "C""s irritantes. E até pior, querer informação sobre aquele jogo em promoção que você quer comprar, e a página dele estar toda em Inglês.
Pois bem, indo ao assunto da news, não seria bom uma Steam em nossa língua local? Sem essas perturbações de PT-PT? Ã possível, não é de mão beijada, mas é possível sim. Como?
Nós, usuários do serviço Steam podemos traduzi-la por nossa conta e quando concluirmos a tradução, ela será lançada como língua "oficial" suportada pelo serviço.
à o que muitos gamers fazem pelo mundo a fora, e infelizmente nós brasileiros estamos um tanto atrás nisso, como podemos ver na imagem abaixo, que mostra a porcentagem do serviço traduzida para algumas linguas.

Atenção: Links estão no final da News
Você pode clicar em qualquer imagem para ampliá-la.


Ajudar a traduzir a Steam não é nada tão complicado, funciona assim:
A tradução é feita por partes (logo explicarei detalhadamente), você loga no site, e ele dará a você uma página "aleatória" de algum jogo ou página da Steam em inglês, para que você a traduza. Após traduzir essa página, você à envia para que sua tradução seja avaliada por um "Moderador Local de Traduções" para que ele aprove (ou reprove, peça alterações). Você pode traduzir até 5 páginas de uma vez, e caso as 5 sejam aprovadas pelo moderador, você poderá traduzir mais 25, e quando elas forem aprovadas você poderá traduzir mais 125 páginas em "simultâneo", depois 250 e por aí vai. Isso serve como um "filtro" para que um engraçadinho não traduza umas 300 páginas tudo errado, só para atrapalhar o progresso geral.

Gostou da ideia ? Então veja como você pode ajudar:
1. Primeiro você acessa o site: http://TRANSLATION.STEAMPOWERED.COM e loga com sua Steam ID onde a seta 2 indica.

Clique na Imagem para Ampliar

2. Essa será a página a seguir, onde você escolhe o idioma para o qual quer ajudar na tradução e clica em PROCEED. (Escolham BRAZILIAN

Clique na Imagem para Ampliar


3. Você já será direcionado para a página a ser traduzida. Acima, o texto original, e abaixo no quadro, é onde você vai alterando o texto até terminar. Você pode clicar na palavra "Here" em azul no canto, que é a página do jogo (que você está traduzindo) para conferir a estrutura dela, conferir sobre o jogo, se familiarizar e etc.

Clique na Imagem para Ampliar


Lembre-se de algo: Respeitar a ordem do texto, tentar respeitar as linhas, nunca apagar os 'HTML' (tipo ou < p > ou < br > )

Bem, como podem ver, essa tradução da Steam é baseada em Partes, página por página deve ser traduzido, até que esteja completo. Ainda não descobri se a interface geral (os botões, barras o o checkout e etc) será traduzida pela própria Equipe da Valve, ou se aleatoriamente algum User Colaborador é que irá traduzí-la.
Está com dificuldades? Exite um Fórum para auxiliar nas traduções, e para os tradutores poderem conversar, discutir, tirar dúvidas e etc. O link do Fórum está no Final da Página.
Alguns podem pensar que isso é bobeira, que PT-PT já está ótimo, mas, pensem bem, ter o Sistema de venda de jogos mais usado do mundo, e o melhor diga-se de passagem, em nosso idioma, seria uma vantagem e tanto para o reconhecimento do nosso país, como não só um País de Violência, Índios e Amazônia, mas também um país de tecnologia, GAMERS, que é o que vem ao caso. O que quero dizer, é que isso pode ajudar as produtoras a pensarem em nós, na hora de fazer os seus games, como algumas já fazem, como vemos em Starcraft, Killzone 3, LBP, e outros.

O que mais é possível conseguirmos com isso? Não custa sonhar que Half-Life 2 Episode Three e outros games da Valve sejam lançados também em PT-BR, caso o sistema Steam já tenha esse idioma suportado.
E outra, o que custa ajudar a Valve nessa "batalha", em que nós mesmos seremos beneficiados, já que ela é uma das poucas que pensa em Nós, Gamers, vendendo jogos muitas vezes a preço de banana e prestando um serviço de qualidade, que vale a pena.



Links:
Site para ajudar a traduzir:
http://TRANSLATION.STEAMPOWERED.COM

Fórum para discussões e dúvidas sobre a tradução:
http://forums.steampowered.com/forums/showthread.php?t=1732461



Esclarecendo: Pessoal, esse site é ligado a Steam, é Da Steam, pertence a Steam/Valve. Caso tenham alguma dúvida, façam como eu e envie uma mensagem ao suporte da Steam, questionando sobre a Steam em PT-BR, eles irão indicar essa página, que eu trago a vocês.


Bem, é isso pessoal, Matéria feita por mim, para a comunidade GameVicio.
Eu sinceramente espero que essa ideia se espalhe, e que Gamers (ou uma pessoa qualquer que entende um pouco de inglês e tenha boa vontade) de Norte a Sul, do Leste ao Oeste desse grande Brasilzão, possam ajudar nessa causa, ajudar à nós mesmos.




Por
EriCk FT.

por EriiCk_
||
Primeira | Anterior | Próxima | Última |
psychopath
# psychopath
# octanton
Concordo, vivemos no Brasil, construimos de alguma forma uma língua nova, uma cultura nova através da grande diversidade que representa este país. Antes de puxar o saco do Inglês, vamos aprender, respeitar e melhorar nossa própria cultura. E tenho dito.
psychopath
# psychopath
As produtoras criam os games, mas aki no BR(GV) são os gamers que traduzem e criam uma condição de jogo para brasileiros. Aplausss a todos tradutores de games do BR, mais precisamente GV.
luisneu
# luisneu
Traduzindo GRID
zestemio
# zestemio
Galera em parte eu concordo pelo fato do jogo em si estar em ingles.
Mas garanto que no que for possivel eu ajudo.
EriiCk_
# EriiCk_
#jiraspiom.
Putz valeu cara, na hora de tirar os prints, eu tava com pressa e acabei me enganando. ahsudiashdu
Vlw aeee !!!
jonhyeder
# jonhyeder
A steam poderia dá suporte tanto ao idioma, tanto nos valores, liberar cartões de credito nacional, fazer promoções direcionada ao publico brasileiro, talvez assim combateria melhor a pirataria no nosso país.
jiraspiom
# jiraspiom
So uma Coisa, não é "portugues" pois este é de Portugal, você deve selecionar "brazilian"
Dante_DMC4
# Dante_DMC4
Eh isso mesmo EriiCk_ eu estudo em escola particular mais eu tenho a mesma opiniao que a sua
Nathos
# Nathos
Agora sei pq a valve lucra tanto. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

Até isso eles tão terceirizando.
icosx
# icosx
??timo, vamos traduzir galera. Tô dentro.
Undeady
# Undeady
Prefiro em inglês! hehe
MarvoxBR
# MarvoxBR
Ué quem melhor para falar português do Brasil do que um Brasileiro??? Muito legal essa oportunidade da Valve. Vou começar já!!
rflfn
# rflfn
Spawn_666
# Spawn_666
-2 | Gostei | Não gostei | Denunciar | Remover
15 Fev 22:10 (13 horas atrás)
Adoro a Valve, adoro o Steam. Mas na boa, não vou fazer de graça o trabalho deles.


Ainda bem que o pessoal aqui da GV não pensa como voce se não nos não teriamos nenhuma tradução.
rildopalves
# rildopalves
??tima news.
octanton
# octanton
# EriiCk_ | Denunciar | Remover15 Fev 23:19 (12 horas atrás)
#nome_de_usuario

Isso cara, acertou em cheio:
Estudei sim em escola pública (como a maioria), e tenho muito orgulho de ter estudado naquela P0rcaria.
Eu, tenho 17 anos e poderia tá cursando Arquitetura em uma bolsa que consegui pelo ENEM/ProUni, só falta eu me inscrever, mas não vou. Vou batalhar por uma Universidade Pública, que detona qualquer particular que você paga R$2000 por mês.
Até por que foi feito um estudo na minha cidade (Maringá-PR) sobre os adolescentes estudantes que usam drogas. Adivinhem o resultado: Colégio Marista (um dos mais caros da cidade) foi o Colégio com mais Drogados, e ele foi seguido por mais 2 colégios particulares, pra depois aparecer um público na lista.
??, prefiro não saber inglês do que ser um Filhinho de Papai drogado, nada contra quem é de bem e estuda em colégio particular, é claro. rs
Flw Abç


________________

Fala Confrade Erick
Já tive a sua idade e sempre estudei em escola publica (salvo ultimo ano), Você é tipico exemplo de pessoa que me faz acreditar que ainda existem jovens com força e honra!!!
Oq faz agente, é nós mesmos, e não as roupas q usamos, a escola q estudamos, nem a faculdade q cursamos.
Isso ai, luta e corra atrás dos seus objetivos.
...
Tudo bem q o ingles hj é uma lingua mundial. Mas aqui é o Brasil, aqui é o nosso espaço, aqui é a nossa comunidade, aqui somos nós q estamos jogando, portanto, faz bem tudo falar a nossa lingua!!!

Agora quanto a News, está de nota 10 ;)
duzamb
# duzamb
Vcs estão de parabens, mas o que eu queria mesmo é a steam com versão em portugues, vendendo produtos em reais, aceitando qualquer tipo de cartão.
KajiKun
# KajiKun
Manda os "Boss" do GV ir traduzir pra nós!
Como prêmio, eles tbm podem se gabar de ter traduzido a Steam e ganham notoriedade... ^_^
EudoA/C
# EudoA/C
Sem comentarios.
+1
Unamine
# Unamine
Gamevicio até no Steam Mode
(X)On
( )OFF
OrionX
# OrionX
vanbrook1
# vanbrook1
LOL..Pensei que iria dar suporte total ao Brasil como Comprar Games em Reais ou com Cartão de Crédito Nacional...Interpretei errado o tema da News
icmv
# icmv
Mto obrigado pela dica uma otima news vc esta de parabens, nos precizamos d + pessoas assim como vc com interece em resolver nao so os seus problemas + tbm o da grande maioria q n fala ingles.
Nitro!
# Nitro!
Show!
Vamos traduzir galera!
Eu sei que vai dar porque tem muita galera talentosa aqui no Gamevicio! Senão não teriamos traduções tão boas!
gaborioli
# gaborioli
?? só usar em inglês, mas claro, o povo se recusa a estudar, aí nem dá para argumentar.
Destroyzer
# Destroyzer
Estava esperando isso daí. Eu não sabia que tinha de forma oficial, valeu por avisar :)
themadoxter
# themadoxter
Isso ae Valve, terceirizando o trabalho da massa!! hehe
ale12345
# ale12345
EriiCk_


-Congratulaçoês
Dark-Style
# Dark-Style
Se desse para traduzir palavras só seria melhor... eu iria ajudar traduzir até que bastante coisa.. porém não sei muito de inglês não irei saber traduzir paginas e paginas.
bateryman
# bateryman
# EriiCk_

esse é o cara
Nejis41
# Nejis41
# nome_de_usuario
Se for abrir a boca pra falar merda, melhor ficar calado, fica a dica. D;
EriiCk_
# EriiCk_
#nome_de_usuario

Isso cara, acertou em cheio:
Estudei sim em escola pública (como a maioria), e tenho muito orgulho de ter estudado naquela P0rcaria.
Eu, tenho 17 anos e poderia tá cursando Arquitetura em uma bolsa que consegui pelo ENEM/ProUni, só falta eu me inscrever, mas não vou. Vou batalhar por uma Universidade Pública, que detona qualquer particular que você paga R$2000 por mês.
Até por que foi feito um estudo na minha cidade (Maringá-PR) sobre os adolescentes estudantes que usam drogas. Adivinhem o resultado: Colégio Marista (um dos mais caros da cidade) foi o Colégio com mais Drogados, e ele foi seguido por mais 2 colégios particulares, pra depois aparecer um público na lista.
??, prefiro não saber inglês do que ser um Filhinho de Papai drogado, nada contra quem é de bem e estuda em colégio particular, é claro. rs
Flw Abç
ledicieri
# ledicieri
To dentro!
RodolfoOliveira
# RodolfoOliveira
Otima news.. :D
EriiCk_
# EriiCk_
#jack5000br
Sim cara, a Valve tem brasileiros responsáveis por isso.
No fórum alí do link por exemplo, tem um cara da Valve que é brasileiro e pode ajudar caso tenham problemas. Ele é um dos "avaliadores".
jack5000br
# jack5000br
Se tem um cara la pra avaliar se a linguagem esta correta e provavelmente esse cidadao deve ser brasileiro,porque o steam nao paga esse cidadao pra traduzir junto com uma equipe de brasileiros.gabe nao anda se gabando q esta nadando em dinheiro.coisa estranha.minha opiniao pessoal.
EriiCk_
# EriiCk_
Valeu gente pelo apoio, se alguns puderem ajudar na tradução seria ótimo.
Não é nada impossível, eu mesmo sou meia boca no inglês, mas farei o possível.
Traduz textos sobre games não é tão foda, é só saber um pouco do contexto, e o resto vai sozinho :)

#kelvinhobr > não cara, creio que não. Mas, afinal reconhecimento é tudo? talvez você saber que fez algo bom, seja mais gratificante do que os outros saberem.
nicolas44
# nicolas44
Seria ótimo se nós brasileiros representássemos o nosso país traduzindo o Steam e colocando em português em nossa conta. A Valve iria ver suas estatísticas e perceber quantos jogadores brasileiros estão no Steam. :)
kelvinhobr
# kelvinhobr
Gamevicio traduzindo a steam agora
kkkkkkkkk
quem traduziu ou pelo menos ajudo vai ter seu nome reconhecido???
eliasrj26
# eliasrj26
Pau na máquina tradutores !!!
MeIhorhackerdomundo
# MeIhorhackerdomundo
Kazaam350
# Kazaam350
Muito boa a News, outro dia eu estava pensando isso. Alem do portugues ser irritante, existem muitas coisas que não são traduzidas mesmo se escolher em portugues.
slipdarkness
# slipdarkness
Fala galera, o Assassins Creed Brotherhood esta em pre-venda e que compra terá direito atualização de Luxo desse grande game, vou comprar mesmo.
Viva STEAM....XD
Wii_Shock_Pc
# Wii_Shock_Pc
Boa news cara!!
oseias_cs
# oseias_cs
Apoiado, uma tradução que iria marcar todos os gamers que compram jogos pela steam, eu mesmo, este ano comprarei um monte de jogos e a maioria será pela steam.
vlw
supermetatroid
# supermetatroid
N tenho nem o que falar.....ta de parabens essa idea,que ja e um fato!!!!
Parabens e obrigado a quem ajudou na traduçao.
Spawn_666
# Spawn_666
Adoro a Valve, adoro o Steam. Mas na boa, não vou fazer de graça o trabalho deles.
slum
# slum
Seria ótimo, mas não sei traduzir.
KITT_2
# KITT_2
Sou 100%6 a favor da Gamevicio parar a tradução dos jogos, e traduzir a STEAM
# SynthaX
so se fosse arcade, eles nao iriam dar um Batman Arkham City, ou Assassins Creed de graça
no maximo eu acho que eles deveriam dar um desconto de 10%, 20%, 30%
Strenght of War
# Strenght of War
Eu ajudei a traduzir. Aquela barra que indica "15%" está desatualizada. A tradução do steam já está completa, só falta lançar.
SynthaX
# SynthaX
Acho que poderiam dar jogos pra quem faz as traduçoes
Porque de certa forma é um trabalho isso, como tradutor...
Primeira | Anterior | Próxima | Última |

Sobre o colaborador

avatar de EriiCk_

Vídeos populares

imagem
Primeiras Concepts Arts
imagem
Gabe Newell at E3 2012
  • Duração: 01:10
  • Visualizações: 22
  • Categoria: Entrevistas
  • Jogo: Half-Life 2: Episode Three
  • Plataforma: PC
  • Usuário: rennyer1
Ajuda | Sobre nós | Feeds | Anuncie conosco | Fale conosco

©2012 GameVicio