GameVicio Entretenimento: GameVicio | FlashVicio | Hhide.ME | ClubVicio | Fórum | Flow
Grannys Garden
Grannys Garden
Tiro
A pobre velhinha esta injuriada com os ataques das rãs em seu jardim, por isso decidiu acabar com todas.
GameVicio Logo

Processo Seletivo para Tradutores 2010 - PARTE 1

por WhiteGandalf, fonte GameVicio, data  




à com grande prazer que viemos anunciar o mais novo processo seletivo da Game Vicio.

A Equipe de Tradutores e Revisores GV tem como principal função traduzir e analisar os arquivos que fazem partes dos Projetos de Tradução dos Jogos, com o objetivo de facilitar a vida dos jogadores que não entendem outro idioma e assim possam melhorar sua experiência em frente aos games que nos trazem tantas alegrias e muito divertimento!

Ser tradutor é poder abrir aquele projeto que você tanto deseja, sem necessidade de um co-administrador que seja Tradutor GV, ou seja, você recebe uma certa autonomia para lidar com o seu projeto, além de poder participar dos nossos projetos internos e acessar áreas exclusivas aos Tradudores GV.

Graças à sua ajuda esse mês lançamos 9 traduções e queremos você na nossa equipe para conseguirmos um número maior ainda de lançamentos.

Se você deseja fazer parte desta equipe, cadastre-se! Além de traduzir jogos, você ainda aperfeiçoa seu inglês, e conhece um monte de gente nova :)

Para cadastrar-se, e ficar por dentro das regras, acesse o link abaixo:

CADASTRE-SE AQUI!
Em 7 dias fecharemos as inscrições da parte 1, e enviaremos os arquivos de teste! Aguardem =)

O que você está esperando?

Venha fazer parte desta equipe que a cada dia cresce mais.

Atenciosamente,
Equipe GV.



por WhiteGandalf
||
Primeira | Anterior | Próxima | Última |
Digow14
# Digow14
Axo q aconteceu algum erro enviei um email com tudo o q pediam e nao tive retorno ;/
dragaorafael
# dragaorafael
# plokiju
Que massa!!! Galera se preparem muito pra essa seleção ai em!! Vcs precisam se esforçar muito pra trabalhar de graça pros donos da gamevicio que ganham mó grana com publicidades e etc...


Boa, realmente!
WhiteGandalf
# WhiteGandalf
Auehaue com ctz zTrigger =)

@8bit - concordo plenamente com você amigo, esse foi um ponto que pela news não dizemos, mas será levado em conta no teste... o processo é pra dar chance pra várias pessoas que querem se tornar conhecidas... querem exercitar o inglês, etc... de qualquer maneira, o bom uso do português e suas convenções será fortemente levado em conta

valew mesmo pela sugestão e até mais :)
zTrigger
# zTrigger
Se neguim vim usa o google tradutor nem se cadastra kk
8-bit
# 8-bit
Muito interessante, mas algo que faltou dentro das exigências citadas, foi a necessidade do domínio do idioma português. Pelo menos o básico do idioma brasileiro como: saber diferenciar 'mas' de 'mais'; Quando utilizar 'ao invés de' ou 'em vez de'; O significado e uso da vírgula. A diferença entre pronúncia e escrita: 'com certeza', 'não', 'é', 'a gente', 'nós', 'dez', 'três'. Descobrir que não existe na língua portuguesa do Brasil expressões como: 'me dá', 'me ajude' ou 'me diga' (próclise, mesóclise e ênclise). Enfim, educar-se através dos próprios comentários postados e aprender com os mesmos. Por favor pessoal, sem revolta, tudo bem? Só estou expondo uma situação totalmente desfaforável para todos nós e que está se tornando uma característica do jovem brasileiro: a ausência de bom senso e autocrítica.
jotazi83
# jotazi83
Poderei ajudar bastante. Tenho um amigo americano morando aqui no Brasil e ele poderá me ajudar nesta tarefa!!
dragaorafael
# dragaorafael
Gostei, agora posso fazer alguma coisa ao invéz de só criticar as traduções lançadas.
dimello
# dimello
Boa noticia , mas meu ingrês não é muito bom !!
Comrade_BR
# Comrade_BR
Para traduzir o cara não precisa ser um expert em inglês porque ele pode usar um tradutor.Mas também dicionários e Tradutores é só para usar em palavras que não entende. O cara só precisa querer, ter tempo e um pouco de conhecimento em inglês.
Yurizinxd
# Yurizinxd
Bom muito bom =D
An?nimo
# An?nimo
Tem uns karas que são fodas fica perguntando quanto vai ganhar, esses se esquecem que as traduções da GV são baixadas de graça, imagina se GV cobrasse pelas traduções.

Parabéns GV pelo ótimo trabalho que vocês fazem e o melhor que vocês não cobram nada por isso.
hyperyon
# hyperyon
Bah, quem jogou Mass effect 1 e 2, NWN 1 e 2 e outros 50 jogos (pelo menos) em inglês nem presisa de tradução. Mas vou ajudar...
CAROBE
# CAROBE
Tenho interesse mais e como o amigo falo a tradução de uma palavra varia dependendo do contexto, se não e so pega o dicionário e pronto! XD
Neoguto
# Neoguto
Tio, posso me inscrever???
hehehe :P

Deixando as brincadeiras de lado, queria deixar um pequeno incentivo aqui pra galera, como TODO MUNDO sabe, nosso trabalho como revisor, tradutor, redator, moderador e afins é VOLUNTÁRIO, mas acredito que aqueles que forem selecionados vão fazer o possível pra dedicar o tempo que for possível para ajudar a todos os usuários da GV da melhor forma possível, pois tem muita gente que já está na equipe, que assim como eu, trabalha, tem uma casa pra cuidar, muitos também estudam, mas mesmo com todas essas tarefas diárias da vida pessoal dão tudo de si para contribuir o máximo que puder com o site, e acredito que um bom tradutor não é só aquele que sabe bem do inglês e consegue transcrevê-lo bem, mas também o cara que é dedicado ao que faz da melhor maneira possível.
Boa sorte a nova safra de tradutores e revisores que está por vir.
Abraços a todos.
xxjonnyxxx
# xxjonnyxxx
To dentro....
rodrigoaf
# rodrigoaf
Affz tenhouma patroa mtu chata.
pronto falei
AksoBreno
# AksoBreno
Manolo eu estou com o prazo de auto-demissao em 1 mes xD
vou ajudar a fzer a tradução e jgar AIOn
xD
daniloantunes86
# daniloantunes86
Pra quem tem o tempo e os conhecimentos, é uma boa contribuir com as traduções, embora eu não nessecite de traduções, é sempre bom jogar em pt-br.
Se não fosse a questão tempo eu entrava com gosto.
Kusanagi_jr
# Kusanagi_jr
Tenho interesse se for para traduzir os jogos da Blizzard como World of Warcraft! Ou algum RPG como Last Remant!
harlan gomes
# harlan gomes
Todas as traduções do game vicio que baixei são boas, queria poder participar da produção delas e ajudar a galera que gosta de games, mais o curso de técnico em informática que estou participando toma 100% do meu tempo, fica para o ano que vem.
leticia_hot
# leticia_hot
Need a hand guys?
Talking english is the way, maybe i come back.
I need to think about...
joeprimeiro
# joeprimeiro
I dont speak english ,
então boa sorte a todos.
gutol
# gutol
Nossa eu adoraria mais meu ingles stink

=D
bRuNo_CarValhO
# bRuNo_CarValhO
Sorte para todos os concorrentes!
rennomluiz
# rennomluiz
Sério gente, eu até gostaria de ajudar mas sei muito pouco de inglês, pois tem muitas palavras no Inglês que dependendo do contexto da frase, tem sentidos diferentes.
Se eu puder ajudar traduzindo o básico e alguém fizer a revisão depois, tô dentro.
Por Favor, me avisem se puder ser assim vou me inscrever.

Adroro as traduções do GameVicio.
Christian Lima
# Christian Lima
Love Games, inscreva-se!
Love Games
# Love Games
Contrata eu ! , eu traduzi Toy Story

lol
An?nimo
# An?nimo
Esse é um trabalho obviamente colaborativo, para ser feito por quem admira o site e o setor de traduções. Ninguém precisará abandonar suas atividades particulares para se dedicar a esse projeto, pois é executado em mementos livres da pessoa. ?? uma experiência enriquecedora, pois não só se aprende a trabalhar em grupo, como se aprimora muito o inglês de quem participar, coisas que com certeza serão bem úteis no futuro dos integrantes dessa equipe.
gappo
# gappo
Não tenho tanto tempo assim pra me comprometer com projetos dessa grandeza.
toshinkai
# toshinkai
Comentário mais imbecil do cara,"traduzir joguinho capenga...tô fora", isso pra mim é falta de profissionalismo, afinal, jogo é jogo e gosto é gosto, pra mim, caras assim, tem de estar fora mesmo, assim não atrapalha o grupo, que pretende trabalhar, estou dentro, se precisar, traduzo até Pac-Man!
pedrocristiano
# pedrocristiano
Tou dentro...quando começo mesmo
GleenCross
# GleenCross
[2] # alexgava

:)

eu só ajudaria se fosse um jogo que eu realmente gostasse ¬¬ tipo, o PoP novo quando for lançado ^^ Agora traduzir joguinho capenga como o jogo baseado no Prison Break? Neeeeemmm...

como é um "trampo" que nois faiz de gratis, pelo menos tem que haver um "prazer" envolvido né?
GiMbS
# GiMbS
Que massa!!! Galera se preparem muito pra essa seleção ai em!! Vcs precisam se esforçar muito pra trabalhar de graça pros donos da gamevicio que ganham mó grana com publicidades e etc...

não recrimino quem quer ajudar, pelo contrario, me admira é a forma com que o site vê os colaboradores, 'eu quero ajudar mais só vou poder se for o tampa' ¬¬
Acho que o assunto deveria ser tratado de outra forma como por exempli: A equipe esta cadastrando novos colaboradores... entre aqui e participe...
alexgava
# alexgava
O salario é de quanto mesmo? Aceito sim, trabalhar com vcs, mas quero uma cobertura em copacabana, com uma bmw na garagem, e salario inicial de R$ 75.000 com aumento de R$30.000 a cada 4 meses. Obrigado !!!
montezoomah
# montezoomah
Poderia até participar mas me recuso a participar de seleção por acreditar que não preciso provar nada. Se algum admin do site ler isso, que me convidem, se não boa sorte. Simples assim.
RafaelGirino
# RafaelGirino
#Katou Masaru

Pareceu o Joel Santana no começo xD

Liga não cara, uma hora você consegue
undjack
# undjack
God english!
An?nimo
# An?nimo
So...realy? whatever... i don´t know english very well, maybe next time, or never, my english level is basic... ok, ok, very very basic...but, i can use A LOT OF EMBROMATIONS TERMS of Embromation English Grammar for portuguese users...

kkkkkkk dei uma embromada legal...or not!
undjack
# undjack
Lokoz7
# Lokoz7
So nun faço por falta de tempo...:(
so jogo msm no fds rsrs
rubensszm
# rubensszm
I'd rather being a regular translator.

:PPP
gilberto_gil
# gilberto_gil


WE WANT YOU!
VOLTEI...paulooooo
# VOLTEI...paulooooo
Ganha algum dinheiro ?
selat
# selat
Queria fazer parte, mais meu nivel de inglês é só o intermediario, com esse nivel vou atrapalhar mais do que ajudar.
Sorry friends but its the sad bad true...
SuperNinja255
# SuperNinja255
Adoraria saber ingles - -
An?nimo
# An?nimo
Pena que eu sei inglês tanto quanto lula
RJMACEDO
# RJMACEDO
Legal...
hasengeki123
# hasengeki123
Finalmente uma chance de participar dessa grande equipe...estou me inscrevendo agora.valeu equipe GV.
vegeta_23
# vegeta_23
Eu queria muito saber ingles para poder ajudar mais infelizmente nao sei.
Espero q isso renda muitos jogos traduzidos para todos nos Gamers q nao sabe ingles(como eu)
Mol Mol Halo Legendary
# Mol Mol Halo Legendary
Os caras tao zuando no papo do salario,vcs nao perdem uma pra zuar em PQP kkkkkk.
Primeira | Anterior | Próxima | Última |
Ajuda | Sobre nós | Feeds | Anuncie conosco | Fale conosco

©2012 GameVicio