Russos fazem petição para NOE localizar Majora's Mask 3D

#Notícia Publicado por andnick, em .

IMAGEaHR0cDovL3d3dy56ZWxkYS5jb20uYnIvbWF0ZXJpYWwvYXJ0aWdvc19tYWpvcmFzLW1hc2stM2QtY29uY2VwdC1ib3guanBn

Sim, o descaso de localização de jogos da Nintendo através de suas filiais não se resume apenas ao caso Nintendo of America e Brasil. Fãs russos fizeram uma petição através do site Change.org para pedir que a Nintendo of Europe, junto com a Nintendo of Russia, traduzisse o recém-anunciado remake de Majora's Mask para o Nintendo 3DS, a ser lançado em 2015. De acordo com a petição, a empresa vem fazendo traduções de alguns lançamentos recentes da série Super Mario Bros., mas "a segunda mais importante franquia da Nintendo é limitada em sua localização para manuais de instruções e covers".

A petição conta com 781 assinaturas até o fechamento desta matéria, mas você pode apoiá-la clicando aqui. Aliás, vale lembrar que fãs brasileiros também organizaram uma campanha para que a Nintendo of America traduzisse o próximo Zelda U em português brasileiro. A seguir, veja a mensagem completa deixada no site.

Em 06 de novembro de 2014, a Nintendo anunciou The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D, um remake do jogo original de 2000 do Nintendo 64 para o Nintendo 3DS. Este é o terceiro jogo da linha principal da série The Legend of Zelda desde que a Nintendo começou a localizar plenamente os seus produtos para os clientes russos, mas o destino da tradução de Majora's Mask 3D ainda é incerta.

A equipe de localização da Nintendo of Europe está fazendo traduções russas de jogos do Super Mario e jogos relacionados com esta franquia. No entanto, a segunda mais importante franquia da Nintendo é limitada em sua localização para manuais de instruções e covers por sete anos (desde The Legend of Zelda: Phantom Hourglass, feito em 2007). Como resultado, muitos dos jogadores russos não podem experimentar uma das séries de jogos mais aventureiras e épicas. Majora's Mask, o jogo sendo refeito para um console de jogos moderno, mostra a essência da série em sua maior forma possível, graças à sua atmosfera e características de jogabilidade interessantes. Ao traduzir este jogo em russo, a Nintendo vai fazer a base de fãs da série com mais de 80 milhões de jogos vendidos crescer, atraindo pessoas que não podiam fazer o seu caminho mais cedo devido à barreira da língua.

Ao assinar esta petição, pedimos à Nintendo of Europe para traduzir (e a Nintendo of Russia em contribuir para o processo) o próximo The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D como uma saudação para os fãs russos existentes da franquia e as pessoas que estão indo mergulhar no mundo dos jogos de Zelda.

Curiosamente, tanto a Rússia quanto o Brasil são grandes potências e tem mercados gigantes, mas sofrem do mesmo mal. Bem, pelo menos eles tem Mario traduzido...

IMAGEaHR0cDovL2ZjMDUuZGV2aWFudGFydC5uZXQvZnM3MS9mLzIwMTEvMjA5LzYvOS9tYWpvcmFfX3NfbWFza18zZF9waG90b19ieV9wdWNpZnVyLWQ0MXl4d3QuanBn

Anderson
Anderson #andnick

I wanna Rock

, ESTADO SEM LEI
Publicações em Destaque